I explored and translated different sections of Ovid’s Metamorphoses. Most students who have studied Latin are focused on the literal translation of the original work but Ovid has so much more content to offer in his masterpiece. I have written a guide which summarizes my journey throughout my journey as a translator. This guide also describes the struggles and challenges that I faced.
Immigrants come to the United States for a reason most often referred to in the United States as “chasing the American Dream”. In pursuit of a better life and success that may not have been available to them in their home countries, immigrant youth are faced with the challenges of becoming accustomed to a new culture, transitioning to a new education system, changing themselves to pursue their dream in a new environment, and dealing with the obstacles that being a Latino in a predominantly‐white society brings: language difficulty, discrimination, and values differences between the American and Latino cultures. As their personal survival and success depends on them acculturating to this new way of life, these immigrants are often conflicted as to how they actually identify themselves culturally, and they are faced with the difficult decision of choosing between loyalty to their home country, acceptance in the broad Latino community, or adopting the American lifestyle and identity.